Палестинският медицински персонал в Газа каза пред BBC, че е бил със завързани очи, задържан, принуден да се съблече и многократно бит от израелските войски след нападение в болницата им миналия месец.
Ахмед Абу Сабха, лекар в болница "Насър", описа, че е бил държан една седмица в ареста, където, каза той, кучета с намордник са били хвърлени върху него и ръката му е била счупена от израелски войник.
Неговата сметка съвпада много с тази на други двама медици, които пожелаха да останат анонимни от страх от репресии.
Те казаха на BBC, че са били унижавани, бити, обливани със студена вода и принуждавани да коленичат в неудобни позиции с часове. Те казаха, че са били задържани дни преди да бъдат освободени.
BBC предостави подробности за техните твърдения на Израелските отбранителни сили (IDF). Те не отговориха директно на въпроси относно тези акаунти или отрекоха конкретни твърдения за малтретиране. Но те отрекоха медицинският персонал да е бил наранен по време на операцията им.
Те казаха, че „всяко малтретиране на задържани противоречи на заповедите на IDF и следователно е строго забранено“.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Някои читатели може да намерят подробностите в тази статия тревожни.
IDF нахлуха в болницата в град Хан Юнис в южната част на Газа - който беше един от малкото все още функциониращи в Ивицата - на 15 февруари, заявявайки, че разузнаването сочи, че болницата е настанила агенти на Хамас.
Кадри, тайно заснети в болницата на 16 февруари, деня, в който медиците бяха задържани, бяха споделени с BBC .
Показва редица мъже, съблечени по бельо пред спешната сграда на болницата, коленичили с ръце зад главите си. Пред някои от тях лежат медицински халати.
„Всеки, който се е опитал да помръдне главата си или да направи каквото и да е движение, е бил удрян“, генералният мениджър на болницата д-р Атеф Ал-Хут, каза пред BBC. „Оставиха ги за около два часа в това срамно положение.“
IDF каза пред BBC: „Като правило, по време на процеса на арестуване често се е необходимо заподозрените в тероризъм да предадат дрехите си, така че дрехите им да могат да бъдат претърсени и да се гарантира, че не крият експлозивни жилетки или друго оръжие.
"Дрехите са не се връщат незабавно на задържаните, поради подозрение, че могат да укрият средства, които могат да бъдат използвани за враждебни цели (като ножове). На задържаните се връщат дрехите им, когато това е възможно."
Медицинският персонал каза, че след това те са били отведени в сградата на болницата, бити и след това транспортирани до център за задържане, като всичките бяха съблечени.
Д-р Абу Садха, 26-годишният наскоро квалифициран лекар и доброволен медик в Nasser, описа някои елементи от лечението си по време на задържане като изтезание, като каране на задържаните да стоят с часове без почивка.Той каза, че други наказания, дадени на задържаните, включват да бъдат карани да лежат по корем за продължителни периоди от време и да забавят храненето си.
Експерт по хуманитарно право каза, че кадрите и показанията на медицинския персонал, интервюирани от BBC, са "изключително тревожни". Той каза, че някои от разказите, предоставени на BBC, "много ясно преминават в категорията на жестоко и нечовешко отношение".
Д-р Лорънс Хил-Которн, съдиректор на Центъра за международно право в Университета на Бристол, каза: „Това става срещу това, което от дълго време е много фундаментална идея в закона, който се прилага при въоръжен конфликт, а именно, че болниците и медицинският персонал са защитени.
"The фактът, че те третират граждани на вражеската страна, не трябва по никакъв начин да подкопава тяхната защита“, каза той.
BBC разследва историята на болницата от няколко седмици , говорейки с лекари, медицински сестри, фармацевти и разселени хора, лагеруващи в двора. Проверихме подробности в тези акаунти.
Получихме имената на 49 медицински персонал на Nasser, които са били задържани. От тях 26 бяха посочени от множество източници, включително медици на място, управляваното от Хамас здравно министерство, международни групи и семействата на изчезналите.
Тримата медици, които твърдят, че са били задържани и по-късно освободени, не са разказвали публично досега. Те включват д-р Абу Сабха, когото интервюирахме два пъти. Неговата история остана последователна и ние потвърдихме ключови части от разказа му независимо.
Семейства на петима други медици в болницата казаха на BBC, че техните близки са изчезнали. Освен това Международният комитет на Червения кръст потвърди пред BBC, че е получил десетки телефонни обаждания от хора, които казват, че членове на семейството, включително медици, които са били в Nasser, вече са изчезнали.
„Без болкоуспокояващи, ние оставяме пациентите да крещят с часове'СЗО казва, че болницата в Газа, нападната от IDF, не функционира, UN намира 'убедителна информация' за сексуално насилие срещу израелски заложнициМедиците, останали в Nasser, казват, че операцията на IDF в болницата ги оставиха неспособни да се грижат за пациентите. Когато IDF пое контрола, близо 200 пациенти са били лекувани там, много от тях „приковани на легло“, включително шестима в интензивното отделение, според д-р Хаут, генерален мениджър.
Онези служители, на които е разрешено да останат, описват, че им е било наредено да преместват тежко болни пациенти между сградите, отнети са от задълженията им, за да бъдат разпитани, и са разпределяли пациенти, с чиито случаи не са били обучени да се справят, всичко това, тъй като са работили в тесни условия, нехигиенични условия.
Множество медици казаха, че 13 пациенти са починали в дните след превземането на Израел.
Те казаха, че много от тези пациенти са починали поради условията в болницата, включително липсата на електричество, вода и други основни неща, необходими за поддържане на Насър. Не можем независимо да проверим това. Лекар сподели снимки на тела в торби върху легла, за които потвърдихме, че са направени в отделение в болницата.
ИДФ казаха на BBC, че са „предоставили болницата със стотици хранителни дажби и алтернативен генератор, който й позволи да продължи да функционира и да лекува пациентите в нея".
"Основните системи" на болницата продължи да функционира по време на операцията на IDF по система за непрекъсваемо захранване, се казва в него. храна и основни медицински консумативи и е престанал да функционира. Останалите пациенти бяха изпратени в други болници около Газа и медицинският персонал, който работеше там, напусна малко след това.
Доктор: „Мислех, че ще бъда екзекутиран"
Освободените задържани и други медици казаха Би Би Си, че родилната сграда, наречена Мубарак, е станала мястото, където IDF разпитва и бие персонал. Д-р Абу Сабха каза, че първоначално е бил избран да остане с пациенти след нападението, но по-късно е бил отведен при Мубарак, което според него е станало „по-скоро място за мъчения“.
"Поставиха ме на стол и беше като бесилка", каза той. „Чух звуци от въжета, така че си помислих, че ще бъда екзекутиран.
"След това счупиха една бутилка и тя (стъклото) ми сряза крака и го оставиха да кърви. Тогава започнаха да водят лекар след лекар и започнаха да ги слагат един до друг. Чувах имената и гласовете им."
ИДФ казаха на BBC, че "не извършват и не са извършвали фалшиви екзекуции на задържани и отхвърлят подобни твърдения ".
И тримата задържани, с които Би Би Си говори, казаха, че са били натъпкани във военни превозни средства и бити, докато са били транспортирани в голяма група. Войниците ги били с тояги, маркучи, приклади и юмруци, казаха те.
"Бяхме голи. Само с боксерки. Натрупаха ни един върху друг. И ни изведоха от Газа", каза един от медиците, пожелал да остане анонимен. "През целия път ни удряха, псуваха и унижаваха. И те ни изляха със студена вода".
Д-р Абу Сабха каза, че по време на пътуването войниците са извадили задържаните от превозното средство. "Те ни отведоха на парче земя, покрито с чакъл, ни принудиха да коленичим и очите ни бяха завързани… Имаше яма в земята и ние си мислехме, че ще ни екзекутират и ще ни погребат тук. Всички започнахме да се молим."
След това той беше откаран до сграда, където щяха да бъдат държани той и другите задържани с него, каза той.
Двамата други освободени задържани казаха, че на някакъв етап са били прегледани, но не и лекарства. Единият каза, че вместо да получи лечение за нараняване, войник на IDF го ударил там, където бил ранен.
Д-р Абу Сабха каза пред BBC, че задържаните са били рутинно наказвани за предполагаеми нарушения. „В един момент превръзката на очите се спусна малко надолу и ръцете ми бяха с белезници отзад и не можах да го поправя.
"Изведоха ме за наказание... Стоях с вдигнати ръце над главата си и лицето ми гледаше надолу три часа. Тогава той [един войник] ме помоли да дойда при него. Когато го направих, той продължи да удря ръката ми, докато не я счупиха."
По-късно този ден той е бил отведен до тоалетната, бит и са му били насочени кучета с намордник, каза той. отливка и след това войници нарисуваха звезда на Давид върху него, каза той. Този гипс по-късно беше сменен от лекар в Газа и Ахмед носеше гипс по време на интервюто си с BBC.
BBC потвърди, че д-р Абу Сабха има X -ray и е потърсил лечение за счупена ръка в полева болница в Газа след задържането му и че е пристигнал там в гипс с нарисувана звезда на Давид.
IDF не отговори на въпросите на BBC относно актьорския състав на д-р Абу Сахба.
Защо Израел и Хамас се бият в Газа? Ивицата Газа на карти: Как се е променил животът IDF завършва пътя през Газа, показват сателитни изображенияНито един от тримата медици не е уведомен за конкретни обвинения, но двама казаха, че разпитите са се фокусирали върху това дали са видели заложници или бойци на Хамас в болницата.
Те казаха, че са били попитани и за местонахождението си на 7 октомври, когато въоръжени бойци на Хамас вилняха от Газа в Израел и убиха около 1200 души, като взеха други 253 за заложници. Смята се, че повече от 130 заложници все още са задържани от Хамас. Израелски официални лица казаха, че най-малко 30 от тях са мъртви.
Управляваното от Хамас министерство на здравеопазването в Газа казва, че повече от 31 000 души са били убити при ответните въздушни удари на Израел и продължава